公益网络讲座和讨论会
德国儒学学会+德国文德书院
于疫情的深入思考
欢迎中德友人参加

Online-Diskussion mit einem Vortrag

Deutsche Konfuzianische Gesellschaft e. V.

CDKB-AKADEMIE(Köln)

 

Gründliches Nachdenken über die Corona-Krise
Interessierte sind herzlich willkommen

 

 

关于此次Covid-19病毒的深度思考

——从群体免疫(Herd Immunity说起

群体免疫的说法从来不可能出现在儒家文化的话语体系中,因为这种说法来自弱肉强食的丛林法则,是违法儒家的仁爱精神的。

 

反观欧洲,群体免疫之论从英国开始,甚嚣尘上。在意大利,对65岁以上的老人放弃治疗反而变成一种正面的宣传。在北美和南美,群体免疫基本上是大行其道。

 

为什么儒家文化圈与基督教文化圈有如此大的分野?

 

且听长江商学院研究员王建宝博士娓娓道来!

 

 

 

王建宝博士(研究员)

Dr. WANG Jianbao (Research Fellow)

主讲人 Vortragsredner

 

长江商学院研究员。人文与商业伦理研究中心主任新商业文明研究中心主任、儒家经济圈研究中心执行主任、中国发展模式研究中心执行主任。

北京大学高研院副研究员,助理院长,北京大学世界伦理中心“儒商论域”项目主任。

北京大学哲学博士 ( 2017年),博士论文《富与道——以孟子为中心》,导师:杜维明;长江商学院高级工商管理硕士(2010年),论文《组织重建和战略转型》,导师:曹辉宁;工科学士 (1992),西安交通大学机械工程系流体传动及控制专业。

 

Dr. WANG Jianbao (Research Fellow)

Research Fellow of Cheung Kong Graduate School of Business, Director of Center for the Humanities and Business Ethics,

Associate Researcher of Institute for Advanced Humanistic Studies (IAHS), Peking University, Assistant Dean of IAHS; Director of the Program for the Discourse on Confucian Entrepreneurs, World Ethics Institute, Beijing (WEIB), Peking University

Ph.D. in Philosophy (Dissertation: “Wealth and the Way: A Mencian Perspective”), Peking University, 2017; EMBA (Organization Rebuild and Strategic Transformation), Cheung Kong Graduate School of Business, 2010; B.A. in Hydraulic and Pneumatic Control of Mechanical Engineering, Xi’an Jiao Tong University, 1992

 

公益视频直播讲座和讨论会

题目:关于疫情的深度思考    

时间:  2020年7月5日(周日), 北京时间: 21:00-22:30 ,德国时间:15:00-16:30 

言:报告的语言是中文,讨论会是中文和德文。我们将会翻译。

直播间:德国文德书院Zoom 网络会议室

 

Thema: Gründliches Nachdenken über die Corona-Krise

Zeit: 05.07。02 (So.), 15:00-16:30 (deutsche Zeit)

Vertragssprache: Der Vortrag wird auf Chinesisch gehalten. Wir versuchen, den Vortrag und bei der anschließenden Diskussion zu übersetzen.

Digitaler Raum:CDKB-AKADEMIE Zoom virtueller Konferenzraum

 

 

 

 在线报名 

Online-Anmeldung

Als Teilnehmer an unseren Präsenz- bzw. Online-Veranstaltungen erklären sich unsere Mitglieder und Gäste mit der Aufzeichnung und Veröffentlichung des Namens und von Film- und Fotoaufnahmen ihrer Person einverstanden.

 

参加我们的线下或网络活动参与者,我们的协会成员和客人都表示同意,记录或录制和公开其姓名以及其本人的视频和照片。

Hinweis: Bitte die mit * gekennzeichneten Felder ausfüllen.